White Pine Communications provides copywriting, editing and proofreading across a wide range of disciplines. Working with publishers, communications agencies and corporations, WPC is particularly skilled at developing strong written content from source material generated in either English or German. The final result is cohesive content that effectively communicates the client’s message in keeping with their house style. Typical projects include editing and proofreading entire books written by non-native speakers, writing and editing presentations, speeches and press material as well as ghost-writing articles and posts for major corporations.
For the prestigious Bugatti Chiron book produced exclusively for Bugatti customers, WPC originated content, translated other content from German into English and edited/proofread content originated in English by other authors (non-native English). WPC’s support included final proofing for print.
WPC has long-standing relationships with several respected German communication agencies. Working closely as part of their team on a variety of client projects, WPC originates, edits and proofs copy for press conferences, motor shows, product launches and other industry events. Agency clients are mainly German automotive manufacturers and tier 1 suppliers.
Typical material includes press releases, speeches, presentations and keynotes, where fast-turnaround is critical. Speeches in particular often require careful editing to fit the requirements of non-native English speakers, most of whom are board members or senior executives.
Over the years, and increasing amount of WPC’s copy work has shifted towards online platforms and social media, including writing or editing written content and social-media posts.
With the rapid proliferation of live digital events, this also incorporates a range of video assets such as scripts, voiceovers and subtitles.